Mensajes
de los años 2001
2002 2003
2004 2005 2006 2007 2008
2009 2010
Índice:
"Por
jugar al que no pierde, me atraganto con la verde y me estudio el pedigree"
La
milonga "Cachirleando"
Música
latinoamericana: Salsa... y también tango
Un
colombiano que difunde nuestra música en Francia
"El
príncipe cubano"
"Jesús
nunca existió"
A
favor y en contra del tango
Josef
Kardinal Ratzinger
Una
sobrina del cantor Carlos Olmedo
Ein
Tango Bewunderer
Sobre
los ángeles caídos
Uruguayos u orientales
Evocación de Enrique Mono Villegas
Tangos
en idisch
Datos
sobre la familia de Arolas
Jitanjáforas
Goyeneche y la cocaína
El meritorio deseo de escribir bien
Revista virtual "Perfiles del tango"
De:
Marcelo Algañaraz (Tornquist, Pcia. de Bs.Aires)
Enviado; Martes 27 de diciembre de 2005
Estimado Conrado De Lucia, me atrevo a escribirle para comentarle que
existe un error de concepto cuando se refiere a los diferentes vocabularios
que aparecen en el tango "Palermo" de Carlos Gardel. Cuando Gardel
canta "Me atraganto con la verde", se refiere a la bandera verde
que se coloca cuando el final de una carrera es ajustada, por eso en la jerga
burrera decimos "Final de Bandera Verde".
Disculpe el atrevimiento
Lo saludo
Marcelo Algañaraz
Tornquist
El señor Marcelo Algañaraz se refiere al artículo Dos tangos "burreros" que cantó Gardel: "Leguisamo sólo" y "Palermo". Este artículo fue posteriormente reproducido por la revista "Tango Report", que se publica en California, USA, en una edición especial dedicada a Carlos Gardel.).
Estimado
Marcelo:
Lamento informarle que quien está en un error es usted, como puede
comprobarlo si lee con más atención la letra de "Palermo"
y ubica la expresión aludida en el contexto de la frase completa: "Por
jugar al que no pierde me atraganto con "La Verde" y me estudio
el pedigree" alude claramente a que el burrero, tratando de jugarle
al caballo que va a ganar, lee la revista "La Fija", en la que aparecen
el pedigree, la performance, la monta y demás datos del
posible ganador .
Se "atraganta" con ellos porque el "estudio" la lectura
en general es un esfuerzo desacostumbrado para el burrero. Y nombra a "La
Verde", y no por ejemplo a "La Rosa" otra de las ediciones
de "La Fija", simplemente para que rime con "pierde",
de acuerdo con las normas de la cancionística..
El verso siguiente: "Y a pesar de la cartilla..." o sea, a pesar
de haber estudiado la revista como un escolar a su libro de lectura confirma
una vez más que está hablando de la revista "La Verde".
De modo que aquí no tiene nada que ver la bandera verde del final con
fotochart.
Le agradezco su interés por colaborar con la exactitud de los datos
del artículo, y lo saludo cordialmente.
Conrado
De: Jorge Luis Argüero
(Buenos Aires)
Enviado: Sábado 19 de noviembre de 2005
Señora Nora Oliveto Señor Conrado De Lucia:
¡Buena Tardes!!
Buscando por la red, me fue imposible dar con la milonga "Cachirleando"
compuesta por don Manuel Berón (música)
y don Eduardo Uzal (letra). Sí encontré el sitio de Terapia...
Mucho les agradecería si me pueden informar, por favor, en qué
página de internet puedo obtener los versos de dicha milonga.
Supe tener un "cassette" (ya perdido) del inmenso don Alberto Merlo,
cuyo final decía más o menos así:
"... si en otra ocasión atino / a pasar por esta vera / junto
al poste 'e la tranquera / volveré a atar mi caballo / es un decir
y me callo /
y sea hasta que Dios quiera."
Es que, como dijera don Víctor "Cocho" Zambrano (uno de Los
Chalchaleros): "A mí me encanta el canto".
Bueno..., yo digo lo mismo, y extraño mucho esa tan linda milonga.
Desde ya, muchas gracias por su amable atención, pido disculpas por
las molestias y los saludo muy atentamente.
Jorge Luis Argüero DNI 10.126.940 53 años
arguero@hotmail.com
P.D.: Supe tener esposa bahiense, muy buena moza por cierto.
Estimado Jorge:
La letra de "Cachirleando" no se encuentra hasta ahora en la web,
pero por
suerte tengo una sobresaliente grabación
de Elba Berón acompañada por la orquesta de Aníbal Troilo.
Se la puede escuchar aquí: Cachirleando
De esta versión he copiado también la letra, y la transcribo
más abajo.
Retribuyo sus saludos.
Conrado
P.D.: Nora es adroguense, y también muy buena moza.
Cachirleando
Música
de Manuel A.Berón Letra de Eduardo Uzal
Versión
de Elba Berón con Aníbal Troilo
Disculpen si me presento
así nomás, como quiera,
vide abierta la tranquera
y entré, al sentir movimiento.
Me dije: "Pasá un
momento",
y aquí estoy, si no molesto;
yo soy un hombre modesto,
sin ningunas pretensiones,
aunque en ciertas ocasiones
me gusta jugarme el resto.
Porque, ande me ven ustedes
como abolladura 'e tarro,
llevo chapaleao más barro
que revoque en las paredes;
me he visto en tantos enredes,
y hasta de puro goloso
me he vuelto un poco mimoso
pa' atracarme a la mujer.
¡Ventajas que da el querer
cuando el crestiano es buen mozo!
Suelo hacerme el distraído
tan sólo pa' acomodarme,
mas si pretenden manearme
no me han de agarrar dormido;
me alargo como un chiflido
pa' cuerpear cualquier apuro,
por eso siempre procuro
ir derecho por el surco;
yo soy como tranco 'e turco,
cortito pero seguro.
Y he terminao Que el destino
no deje de protegerlos;
será, pues, hasta más verlos;
me está esperando el camino.
Si por el azar atino
a cruzar por esta vera,
junto al poste 'e la tranquera
volveré a atar mi caballo
es un decir, y me callo,
y que sea hasta que Dios quiera.
Estimado Ernesto:
En la sección TanGomías,
nuestro colaborador Tino Diez presenta una recopilación de datos sobre
Juan D'Arienzo.
Por mi parte, acabo de escribir un artículo sobre las cuestiones que
usted me propone en su mail.
Se titula La
magia de D'Arienzo: compás y melodía
Lo saluda afectuosamente,
Conrado
Señor Conrado
De Lucia:
Le agradezco su rápida respuesta y lo felicito por su trabajo y su
abnegación; usted despierta en la gente el placentero deseo de aprender,
cosa vital para enfrentar la existencia y construir ese foro interior que
nos ayudará siempre, como los genios de las lamparas maravillosas...
Le escribo desde Marsella, Francia donde resido hace más de 20 años.
Soy periodista y nací en Colombia hace medio siglo, pero me siento
muy joven en este puerto fundado hace 2500 años!
Realizo también dos programas radiales en la onda FM local, donde difundo
la música y la actividad cultural latinoamericana en el sur de Francia.
El tango es una de mis pasiones, junto al bolero y otras expresiones musicales
del Caribe hispánico.
Tengo una página web, donde informo y difundo acerca de nuestra cultura;
lo invito a visitar la seccion Tango:
www.salsapaca.com/tango/tango.htm
Me encantan sus comentarios y su erudición, habla con soltura del tango,
del porro colombiano, de gramática, religión, actualidad, etc.
¡qué grande! Hombres como usted hacen falta, para salir de tanto
caos inútil e inhumano.
Cordial saludo,
Ernesto Concha
Estimado Ernesto: Me alegra saber de su actividad periodística y de
difusión de nuestra cultura latinoamericana en Francia.
He visitado su página y su contenido me parece excelente, por lo que
voy a incluir su link en el pequeño grupo de sitios que recomendamos
en nuestra mainpage.
Lo saluda afectuosamente
Conrado
Estimado Ernesto:
Ángel Sánchez Carreño había nacido en Cuba el
31 de mayo de 1890, y llegó a Buenos Aires en 1924. Era cantante de
música melódica, y durante treinta y dos años fue el
encargado de conducir el show del famoso cabaret "Chantecler"
de la calle Paraná 440, en el que durante muchas temporadas actuó
la orquesta del violinista Juan D'Arienzo. Fue precisamente "El príncipe
cubano" quien lo llamó "El rey del compás".
Además de animar espectáculos nocturnos, Ángel Sánchez
Carreño compuso varios tangos: "Desdén", "Horas
tristes" (grabado por Rosita Quiroga); "Metido" (grabado por
Héctor Mauré con Juan D'Arienzo el título fue cambiado
por "Enamorado", por la censura impuesta en 1943); "Seamos
amigos" (con música de Domingo Rulio, grabado por Francisco Amor
con la orquesta de Rodolfo Biagi); "Siluetas de la tarde"; "Venga,
viejo".
Compuso también el tango "Sublime adoración", del
que existe una grabación no comercial realizada por Armando Moreno
con la orquesta de Domingo Federico, y en 1914 ganó un concurso en
París con el tema "Rosa", una composición en ritmo
colombiano de bambuco, cuya música y letra habrían sido plagiadas
por Samuel Castriota y Pascual Contursi en el tango "Mi
noche triste".
"El príncipe cubano" falleció el 11 de febrero de
1971.
|
"Jesús nunca existió" De:
John Pozzerle
|
|
El artículo del Lic. Conrado
acerca del catecismo de la iglesia católica
(me va a perdonar la diferencia en fechas: 30 de abril de 2004 a 27 de setiembre
de 2005, pero yo acabo de descubrir su website) es realmente irrelevante,
por la sencilla razón que Jesús nunca existió y es uno
de los múltiples casos, donde una leyenda mitológica se convirtió
en una historia real. El que era uno de los dioses antes de la destrucción
del templo de Jerusalem, fue convertido en un ser de carne y hueso por Pablo
y otros como él que vivieron de la desesperación del ser humano
de creer en algo o alguien que le asegure que hay vida después de
la muerte.
Hay estudios muy detallados acerca de la no existencia de Jesus; hasta la
iglesia católica acepta que fuera de la biblia nadie menciona a Jesús
(la mención del mismo por Josefo, el historiador JudioRomano, se considera
apócrifa e incluida en su obra por algun escritor cristiano tratando
de crear algo que no existió). Si al Lic. le interesa, le puedo enviar
uno de esos estudios por email. El unico problema es que está en ingles,
y como son treinta paginas, no tengo tiempo de traducirlo. Si eso no es problema
para él, con mucho gusto se lo envío. Como es facil de comprender,
si Jesús no existió, el cristianismo y toda su inmensa literatura
ya no tiene ningún sentido. La iglesia sabe que Jesús nunca
existió, pero no son tan tontos como para matar la gallina de los huevos
de oro...
John Pozzerle
Houston, Texas.
Favonian@hotmail.com
Dada la importancia de este tema, y como el Sr. John Pozzerle
ha tenido el gesto poco frecuente de proporcionar sus datos y su dirección
de email, los incluimos para que puedan comunicarse con él quienes
estén interesados en la documentación que gentilmente ofrece.
Lunes, 29 de Agosto de
2005 11:17 p.m.
Estimado Profesor Conrado De Lucia:
Le agradezco que haya publicado mi mensaje en su foro. Estoy en la ciudad
de Bahía Blanca (como usted), escucho algunos domingos "Terapia
Tanguera" por Radio Nacional, y como usted también, de algun modo
"padezco" los "estertores" de nuestro sistema educativo
que otrora supo ser ejemplar.
De más está decirle que comparto ampliamente las palabras que
dijo en el programa de radio de ayer por la noche con referencia a los cursos
de "perfeccionamiento docente" que, más que eso, nos sumergen
en el "gerenciamiento " de la ignorancia.
Estoy encantada con su página y su programa de radio, que son un ventiluz
por donde podemos respirar un poco más profundo. Lo saludo cordialmente
y hasta cualquier momento.
N.L.E
Estimada
Wanda:
Tengo estos datos de su tío, el cantor Carlos Olmedo:
Había nacido en Uruguay el 26 de octubre de 1921, y falleció
en Buenos Aires el 11 de marzo de 1976.
Su verdadero nombre era Delmar Velázquez Childe.
Comenzó a cantar en Montevideo en 1940, y en 1947 se trasladó
a Buenos Aires.
Fue cantor de la orquesta de Osvaldo Pugliese, y desde 1955 de la de Aníbal
Troilo. Posteriormente integró el conjunto de cantores "Dos astros
y una estrella" con Enrique Castel y Ruth Durante, que actuaba en LR3
Radio Belgrano en 1959.
Olmedo compuso varios tangos con letras de Abel Aznar: De puro curda, Lo que
vos te merecés, Y no le erré, Mi luna.
Viernes 29 de julio de
2005
Estimada Wanda:
Nuestro colaborador Tino Diez (Tangomías:
La página de Tino Diez) me ha enviado hoy este mensaje:
Querido Conrado:
Recorriendo los mensajes que llegan al sitio, encontré el pedido de
los familiares
de Carlos Olmedo.que solicitaban alguna foto. Tengo estas, y te las mando.

Publicado
en la Sección "Por qué me llamo así" Revista
"Cantando", 3 de febrero de 1959. En esa época
de
la Revista "Cantando", 6 de enero de 1959. Olmedo
actuaba los sábados por LR 3 Radio Belgrano,
junto a
Enrique Castel y Ruth Durante.
De: Wanda
Enviado: Martes 4 de octubre de 2005 18:15
Oi:
Que esteja muito bem é o que mais desejo a vc. Eu só gostaria
de ter uma música com a voz de meu tio,
pois não consigo em parte alguma um tango cantado por ele.
Te agradeço de coração a foto, e sei que se for possivel
vc vai me mandar uma música tambem.
Por hora, graçias.
Atenciosamente,
Wanda
Estimada Wanda:
Nuestro colaborador Florentino
"Tino" Diez me puso en contacto con el periodista Juan
Carlos Ocaña, quien posee una gran colección de tangos y
tuvo la gentileza de facilitarme las dos grabaciones de Carlos Olmedo que
acabo de enviarle a usted por email.
La saludo afectuosamente
Conrado
Fragmentos
en MP3, grabados con Aníbal Troilo y su orquesta en 1955:
Recordándote
Música de Guillermo Barbieri y Letra de José De Grandis
El cantor de Buenos
Aires Música de Juan Carlos Cobián y letra de Enrique
Cadicamo
De: Ricardo Eigendorf
(Alemania)
Enviado: Lunes 25 de julio de 2005 20:27
No
encuentro las palabras con que agradecerles todo esto que ponen en la página.
Espero que todo quede también impreso por algún lugar; ¡esto
es pura historia! ¡Ah!, y mándenle saludos a Walter Hermann,
que también hacía un programa de tango en la emisora de Punta
Alta, y que espero que también pueda leer vuestra página y gozar
con todo lo que hay dentro. Tanto el taller
de literatura del señor Conrado como las notas del señor
Florentino están
más que jugosas.... Y para colaborar les hago llegar la direccion de
un tanguero bahiense que canta hermoso; .se llama Enrique Freixa y se lo puede
escuchar en
http://www.usina.net/projects/freixa.html?nav=muiwCsHjCqBtEyGfGzB
Espero que les guste. Sin más,
Ricardo Eigendorf
Respuesta: Le agradezco
su mensaje y lo saludo cordialmente. Walter Hermann es también amigo
nuestro, y le haremos llegar sus saludos. Haciendo click en el siguiente link
se puede escuchar a Enrique Freixa que entiendo está, como usted,
en Alemania cantando los primeros versos de "Adiós,
pampa mía..."
Lo saludo cordialmente.
Conrado
De: David
Enviado: Miércoles 20 de julio de 2005 0:37
Hola: Queria expresarle mi mayor admiración por usted por el articulo
publicado en su sitio, referente al tema de Belcebú
o Mandinga. Me gustaria que me enviara información acerca de
historia o mitos referentes a Satanás y los ángeles caídos.
Agradezco de antemano su gentil colaboración con mi investigación.
Estimado David:
Sobre los temas que me propone, le sugiero algunos textos de los que he utilizado
durante los quince años en que tuve a mi cargo la cátedra de
Historia de las Religiones, asignatura que forma parte del profesorado de
psicología.
Puede consultar algunas páginas del clásico estudio de James
Frazer La rama dorada. Magia y religión, 7a. reimpresión
(puede haber otras más recientes), México, Fondo de Cultura
Económica, 1980. En particular es interesante lo que cuenta sobre Satanás
en las páginas 631 y 763764. Sobre los espíritus malignos trae
ejemplos de creencias de distintos pueblos en las páginas 270, 693,
703 y 792. Frazer no es teólogo sino antropólogo, por lo que
no se propone teorizar sobre el tema, sino que en su enciclopédica
obra recoge datos reales de las más diversas culturas.
Sobre procedimientos para conjurar a los demonios puede examinar algunos textos
del rumano Mircea Eliade, por ejemplo Mitos, sueños y misterios,
Mito y realidad, Lo sagrado y lo profano, o su tratado en tres
tomos sobre historia de las religiones.
Sobre aspectos e implicancias psicológicas del tema de Satanás,
puede consultar el texto de Wilhelm Pöll Psicología de la religión,
Barcelona, Herder, 1970. Pöll es un teólogo católico, y
describe con fundamento y seriedad el tema de las posesiones diabólicas
y el ritual del exorcismo.
Existe también una obra clásica de Giovanni Papini, El diablo,
que no es un texto teológico ni antropológico sino una especulación
personal bastante cuestionable sobre el tema.
Espero que estas mínimas indicaciones puedan serle de utilidad, y lo
saludo cordialmente
Conrado
De: Pedro M. Saint
Pierre
Enviado: Lunes 04 de julio de 2005 14:20
Estimado Profesor
Conrado:
Como todos los domingos he disfrutado su "Terapia tanguera". Me
atrevo a señalar una pequeña contradicción. En el comienzo
dijo que los uruguayos se adjudican el nacimiento del tango, de C.R.Gardel,
como si fueran chilenos.
Pero luego el programa incluyó los calificativos de rioplatenses o
de la Banda Oriental. En mi concepto, muy particular y aceptando que muchos
no lo compartan, los actuales uruguayos son ciudadados de otro país,
herederos de una misma cultura nacional muy identificadora de porteños,
bonarenses y entrerrianos de este nuestro país argentino. El ser ciudadano
es tener el
derecho, las garantías y la obligación de pertenecer a un Estado.
La cultura nacional puede exceder los límites de un estado. La cultura
correntinochaqueñaformoseña está más cercana
a los paraguayos que a nosotros los pampeanos. Los jujeños y salteños
más cercanos a bolivianos y peruanos de Puno que a cuyanos. Y éstos,
como toda la precordillera, más cercanos a chilenos.
Hemos disfrutado de próceres, deportistas, artistas y vecinos orientales,
y no los hemos tratado ni sentido como extranjeros, sino como iguales a nosotros.
La milonga inaugural de la nacionalidad criolla, la de Santos Vega, es la
misma que puede oirse en el canto popular oriental, o en cualquier punto geográfico
argentino. Los inmortales payadores: Walter Mosegui, Gabino Sosa, Gustavo
Guichon, José Curbelo, etc., cantores como Julio Sosa, Mario Ponce
de León, Alfredo Zitarrosa,etc., deportistas como Fefo Ruiz, Tato Lopez,
Enzo Francescoli, Manteca Martinez, Irineo Leguisamo, Walter Gomez, Carrasco,
Alzamendi, Furlan, Fonseca, etc.; actrices como China Zorrilla y un sin fin
de orientales y orgullosos uruguayos, que
seguramente sólo se pueden haberse sentido extranjeros en Argentina,
por la disputa con la redonda.
La Patria Grande también fué proclamada hasta en Méjico
y Europa por Manuel Ugarte. El socialismo argentino de principios del siglo
pasado, ensombrecido y silenciado por el socialismo liberal, europeo y elitista.
Por lo demás, somos un montón que disfrutamos semanalmente de
"Terapia Tanguera", y no nos atrevemos a decir: ¡¡¡Muchas
Gracias y adelante!!!
Cordialmente. Pedro
Evocación
de Enrique Villegas, a diecinueve años de su fallecimiento
Julio de 1986
El 10 de este mes falleció
a causa de un infarto cardíaco Enrique "Mono" Villegas, la
excelencia pianística personificada, en cualquier manifestación
musical que abordara: clásica, romántica, impresionista, jazz
o criolla. Con su arte expresaba nuestra cultura musical: criolla significaba
Tango con su favorito, don Horacio Salgán y Folklore con sus favoritos
Adolfo Ábalos y sus hermanos.
La herencia musical que nos dejó ya había alcanzado repercusión
internacional en 1968. Recuerdo que en el caféconcert "La Calle",
de Talcahuano entre Sarmiento y Corrientes en Buenos Aires, luego de escuchar
a la Sinfónica del Colón los lunes, nos reuníamos no
más de cuarenta personas entre las 11 de la noche y la 1 ó 2
del martes, a escuchar sus cosas y su música.
En una larga noche, se presentaban todos los músicos que actuaban en
el café concert: La "Delta Jazz Band", Rodolfo Mederos y
Pedro Asquini, el "Quinteto Vocal Argentino", el trío de
Eduardo Rovira, Facundo Cabral, el grupo "Buenos Aires 8" , y no
recuerdo si una agrupación de Astor Piazzolla, que asimismo desarrollaba
su operita "María de Buenos Aires" en la Sala Planeta.
En el espacio del "Mono", se presentó un señor español
diciendo que estaba de paseo y que hacía dos o tres días que
andaba por Buenos Aires tratando de conectarse con Enrique Villegas, a quien
sólo conocía a través de sus grabaciones. Como el español
viajaba con su saxofón tenor, el "Mono" le solicitó
al bajista de "Buenos Aires 8": "Pibe, vení a ayudarnos
con el ritmo, vos que sos un excelente alumno del Conservatorio López
Buchardo". Y se concretó una "pizza", muy cálida
y agradable, donde el saxofonista desarrolló varios "coros"
muy pegados al estilo de John Coltrane. A este saxofonista lo volví
a ver en el programa "Jazz entre amigos" que hace un montón
de años se difundía por la TVE de España. Y si la memoria
me ayuda, su nombre debe seguir siendo Pedro Iriarte (o Iribarne). Eso sí,
siempre vasco.
Un lunes, en "La Calle", se encontraban entre el público
músicos del Colón, entre los que reconocí a una contralto
que había visto y escuchado en una ópera. Luego de dos o tres
desarrollos sobre el teclado, el Mono le pidió en perfecto castellano:
"Gorda..., Summertime"(*). La señora
se acercó, y entre ambos recrearon a un Gershwin superlativo en el
universal idioma de la música.
Sus recitales se adornaban con pensamientos y comentarios sobre música,
músicos, artistas de cualquier género, y también sobre
sucesos de la realidad. Siempre matizados con un humor irónico, hiriente,
agudo, inteligente, y también dulce. Recuerdo que contaba sus andanzas
por Nueva York, sin un mango y sin laburo, tratando de ganarse un café
con leche. Contaba que fue a tocar al Café o Club de Cecil Taylor,
un excelente pianista, uno de los máximos exponente del freejazz.
Remató el relato diciendo: "Toqué tan, pero tan bien,
que después me prohibieron la entrada al Café."
Otros pensamientos impresos: "El jazz pertenece a los negros, y punto.
Los blancos nos pasamos la vida tratando de imitarlos inútilmente,
y hasta hubo alguno que se pintó la piel..." (por Al Jolson).
Y cuando sus oyentes no eran aficionados al jazz, les advertía: "Estoy
seguro que no entenderán nada, pero igualmente se van a divertir."
Los que estuvimos en la primera presentación de la orquesta de Duke
Ellington en el Cine "Gran Rex" de Buenos Aires, hemos de recordar
las risas muy sonoras del "Mono", así como su modo de aprobar
los "coros" de don Edward Kennedy (el "Duke").
Setenta y dos años de una vida dedicada al cultivo de la música,
cuyos frutos hemos heredado en grabaciones que se conservan como verdaderas
joyas, y cuya difusión no tuvo ni tiene la frecuencia ni el espacio
con los que los medios privilegian intereses mercantiles.
Un recuerdo muy especial a don Alfredo Radoszynski, el productor de las grabaciones
más importantes no sólo de Villegas, sino de los mejores cultores
de toda la música culta argentina, del género que se prefiera.
"Menos mal que la música de Villegas quedará eternamente
estampada en los surcos de 'Trova'
Villegas ha honrado al jazz argentino,
y por eso 'Trova' le agradece, lo celebra: celebra su juventud artística,
su creación sin renuncios, que ustedes pueden comprobar con sólo
poner en movimiento este disco que tienen en las manos." (Guillermo Orce
Remis, contratapa del disco "Enrique Villegas, 60 años, 3873".)
Como dijo el pianista Manolo Juárez: "Este país está
lleno de necrológicas, para tapar los agujeros de los olvidos."
Ayudemos a recordar lo bueno, lo bello, lo justo, lo verdadero, lo valioso
de nuestras expresiones culturales.
(*) Villegas hablaba perfectamente el castellano del Buenos Aires de ayer.
Decía "sumertime" por "samertaim", "duque"
por "diuc",
"Taylor" por "Teilor",
etc. sabiendo ingles, pero Ellington no podía pronunciar "Villegas"
y decía "Viegas".
Pedro
Saint Pierre
DNI
5487935 Bahía Blanca
Estimada Silvia:
No dispongo de la información que me pide. Publico su dirección
de email para que quien posea esos datos
pueda comunicarse con usted. ¡Mazal tov!
La saludo cordialmente.
Conrado
Estimada Virginia:
Lamentablemente no poseo datos sobre la familia de Lorenzo Arola (EduardoArolas),
y pienso que va a resultar bastante difícil encontrarlos. Publico su dirección
de email para que quien posea esos datos pueda comunicarse con usted.
Cordialmente,
Conrado
Estimado Gastón:
Lo felicito por su iniciativa de escribir sobre Roberto Goyeneche, y me agradaría
que cuando haya concluido su ensayo me lo hiciera llegar, pues yo también
soy admirador de su carrera artística y me interesa conocerla con mayor
detalle. Respecto de
su pregunta, es conocida su adicción a la cocaína, pero sobre
el particular solamente puede referirle algunos recuerdos personales.
Entre 1969 y 1972 Goyeneche actuó varias veces en Bahía Blanca
en distintos locales de la calle Soler, en la que se encuentran aún
hoy la mayoría de los clubes nocturnos de la ciudad, próximos
a la estación de ferrocarril. Lo ví actuar allí, en "Moulin
Rouge" y en "La noche", y tuve oportunidad de hablar brevemente
con él, en la pausa entre los dos shows que hacía cada noche.
Recuerdo que estaba acompañado por una bella y joven señorita,
que lo asistía con manifiesta dedicación y lo llamaba por el
apodo cariñoso de "Pichi". El polaco ya tenía la expresión
fatigada de sus últimos años, y recuerdo que mientras bebía
y conversaba se quejaba una y otra vez: "¡Estoy palmao!"
Entonces, como la hacía también en las pausas durante su actuación,
sacaba del bolsillo lateral de su traje marrón un pañuelo, pero
no lo usaba para enjugarse la transpiración que brillaba en su rostro
bajo los focos, sino que desdoblaba el primer pliegue, se lo aplicaba a la
nariz y aspiraba lenta y profundamente. Al parecer, se evadía del malestar
y del cansancio con el perverso estimulante de la cocaína, para poder
seguir maravillándonos con su arte de intérprete a costa de
su salud.
Después volví a verlo en Buenos Aires un par de tardes entre
1973 y 1975, caminando por Callao cerca de Cangallo en donde vivía
entonces, mientras yo me dirigía a la clase de filosofía en
la Universidad del Salvador. En ambas oportunidades iba con otra persona,
hablando en voz alta y gesticulando ampliamente, como ese estilo de aparente
extroversión de los hombres profundos y dolientes.
Conservo por Goyeneche una gran admiración hacia un artista y un hombre
que creo pudo suscribir el verso del poeta Albérico Mansilla: "si
no pude encontrar la buena senda, prefiero equivocarme a mi manera" ("Tiempo
de partir", música de Eduardo Falú).
Estimado Gastón: He querido responder a su gentil pregunta con estos
recuerdos, que no querría que sean considerados impertinentes, sino
tan sólo una mínima evocación de uno de los más
grandes intérpretes del tango.
Conrado
Estimado Ricardo:
Me complace que desee perfeccionar sus habilidades de escritura. Hay muchos
libros que se ocupan del tema, pero me voy a permitir recomendarle alguno:
Marcelo Di Marco es el autor de varios libros, de los que solamente he podido
conseguir el primero de esta lista, pues me informaron que algunos están
agotados. Sin embargo, es probable que estén el bibliotecas como las
que usted menciona, o en la de Humanidades de la UNS:
Marcelo Di Marco, Taller de corte y corrección. Guía para
la creación literaria, Bs.As., Sudamericana, 1998
Este es el único que he leído, y me ha parecido muy bueno para
aprender a escribir. Su estilo es ameno, hasta demasiado ameno para mi gusto.
Supongo que el autor sabe que hay mucha gente light a la que es necesario
endulzarle un poco la tarea.
Otros libros suyos, algunos en colaboración con sus esposa Nomi Pendzik
son:
Atreverse a escribir. Prácticas y claves para arrancar de una vez
por todas, Bs.As., Sudamericana, 1997
Atreverse a corregir. Trucos y secretos del texto bien escrito, Bs.As.,
Sudamericana, 1997
Hacer el verso. Apuntes, ejemplos y prácticas para escribir poesía,
Bs.As., Sudamericana, 1999
Supongo que estos tres libros deben de abundar en los contenidos del Taller
de corte y corrección, y en este caso la abundancia es una bendición,
porque permite que cada lector encuentre los ejemplos y tareas que más
se adecuen a sus necesidades y aspiraciones.
Ahora paso a recomendarle, de entre tantos libros académicos sobre
la producción literaria, el clásico de Martín Alonso
Ciencia del lenguaje y arte del estilo, que ya desde el título
es un acierto de rigor conceptual, pues el lenguaje es una ciencia que puede
aprenderse, mientras que el estilo incluye un conjunto difícilmente
explicitable de talentos, rasgos de personalidad, historia vivida, que lo
constituyen en un arte, y como tal en algo tan incomunicable como el genio
del inventor, que no puede aprenderse en la facultad de ingeniería:
Martín Alonso, Ciencia del lenguaje y arte del estilo, 12ª
edición, Madrid, Aguilar, 1982, dos tomos. Tomo I: Teoría y
sinopsis. Tomo II: Libro práctico.
Este tratado es una joya, y lamentablemente su precio es también el
de una joya, pero vale la pena tratar de adquirirlo, o al menos de localizarlo
en alguna biblioteca que nos quede a mano.
En cuanto a las cuestiones gramaticales, personalmente utilizo siempre otro
clásico español: Rafael Seco, Manual de gramática
española, Madrid, Aguilar, 1962. Es una maravilla por ejemplo
como resuelve el arduo problema de la coordinación correcta de los
tiempos verbales en una oración, enseñando a diferenciar los
tendría de los tuviera, que tan a menudo usamos mal en
el lenguaje familiar.
Tengo otro texto, de Juan Carlos Kreimer ¿Cómo lo escribo?,
3ª ed., Bs.As., Planeta, 1991. Pero si bien contiene muchas enseñanzas
acertadas, también abunda en errores conceptuales: hojeo mi ejemplar
rápidamente, y encuentro en veinticinco de sus 196 páginas las
detalladas correcciones y objeciones que he agregado con lápiz en apretada
letra de imprenta, y que me permiten utilizar el libro para enseñar
cómo debo escribir si pretendo ganarme el sustento en "Crónica"
o en "Gente", pero también cómo no debo escribir si
no quiero ser un escritor superficial y efectista.
Por último, Ricardo, una noticia que puede interesarle: Estoy preparando
un nuevo taller de escritura que dictaré probablemente a partir de
mayo, gratuito y en una institución oficial. En cuanto se confirme
el proyecto, lo anunciaré en "Terapia Tanguera"
Lo saludo afectuosamente, y espero que vuelva a escribirme pronto.
Conrado
N.B.: Desde el mes de mayo de 2005, todos los lunes de 16 a
19 el Prof. Lic. Conrado De Lucia conduce el taller literario
del Centro de Investigación
Educativa de Bahía Blanca..
Este centro regional
depende de la Dirección General de Cultura y Educación de la
Provincia de Buenos Aires;
sus actividades son
gratuitas y otorga certificado oficial de todos sus cursos. Dispone también
de una biblioteca
especializada en educación
con más de diez mil volúmenes, y está situado en Ing.
Luiggi 238, Tel. (0291) 450 1672
Hemos recibido el cuarto número
de la revista virtual montevideana "Perfiles de Tango", edición
de juniojulio de 2004, cuyo responsable es el doctor Miguel Gadea Sandler.
Integran el equipo de redacción de la revista los señoresWalter
de los Santos, Aníbal Oberlín, Boris Puga, Aníbal Pérez
Bayón, Humberto Torre Cedrez, Argio Pallares (f.), Pedro Lemos Calabria,
Juan Carlos Vivas y Juan Antonio Martorano, quien se desempeña también
como secretario ejecutivo de la revista.
El contenido se inicia con un editorial sobre la trascendencia cultural de
Carlos Gardel, escrito por el profesor Hugo Indart.
Walter de los Santos aporta una detallada descripción de los "Albergues
tangueros" actuales de Montevideo, y Juan Carlos Vivas, "El Chaná",
evoca a Gardel en "Sesenta y nueve años después".
La revista incluye también discografías, anuncios de programas
radiales y otras actividades tangueras de nuestros hermanos orientales.
La dirección de email de "Perfiles de Tango" es: uruguayperfiles@yahoo.com.ar