Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

Trabajos recibidos en el
Taller Literario de Terapia Tanguera

         Esta sección de Terapia Tanguera es un taller para aprender, no un lugar para publicar obra.
         A partir de los textos recibidos se desarrollan lecciones en forma de artículos que
intentan
         corregir errores y esclarecer el sentido y la finalidad de las obras literarias. 
         Se propone a los remitentes y a cada visitante el acto de humildad de estudiarlas para escribir mejor.           
         Invitamos cordialmente a enviar textos de todo género, con los datos del remitente y los comentarios 
         que se consideren oportunos. Puede agregarse un seudónimo para no sentirse menoscabado por la          corrección de errores.

     "Corregir encarnizadamente un texto no es una tarea retórica o estilística, es un trabajo espiritual. Paul      Valéry ya habló de la ética de la forma: corregir es una empresa espiritual de rectificación de uno mismo."

                                                                                                                                 Abelardo Castillo
                                                                                                                     (En Ser escritor, Bs.As., Perfil, 1997,  p. 23)

Algunos requerimientos para la presentación de un texto literario:

La regla básica es mantener la sencillez formal:

Enviar solamente archivos en Word.  No usar fuentes rebuscadas sino las comunes de los textos impresos, como "Times New Roman" o "Garamond".

No usar negritas ni subrayados. Si el texto tiene un carácter técnico, poner en itálicas las palabras extranjeras y los nombres de libros (Cuando se trata de un texto literario se puede obviar esta regla).

No escribir ninguna frase ni palabra en versales (mayúsculas) ni en versalitas (mayúsculas de cuerpo más pequeño).

No destacar los títulos con mayúsculas ni usando otra fuente, sino utilizando un cuerpo más grande con la misma fuente que el resto del escrito.

No usar sangrías largas ni interlineados de una y media o dos líneas: Iniciar cada párrafo con una sangría de pocos espacios, y usar un interlineado sencillo.


Noventa y seis textos corregidos y comentados:

El enigma de la muerte de mademoiselle Rochet   Un cuento macabro, muy bien logrado.

Agradecimiento  Un relato con rasgos de frescura y autenticidad.

La pedrada del condenau    Un cuento enviado por José Luis Aliaga Pereyra desde Celendín, Perú  

Justo Andalucía   Un romance en agraz, susceptible de desarrollo. 

Soneto al soneto   Un poema enviado por Belquis Masó desde Montevideo, Uruguay   

Un capítulo de novela lleno de humor Enviado por Mario Moreira desde Brisbane, Australia.  

Misterio Texto enviado por "M.d.C.".

Sobre la puntuación de prosas y poemas  A partir de "Sonetos de madrugada", enviado por "Brassy". 

El misterioso altillo de Gloucester  Un cuento fantástico enviado por Susana F. Q.


Pastiche
 Sobre un fragmento de La resistencia de Ernesto Sabato, enviado por "Agus".  

La señal de la cruz  Un cuento enviado por "Brassy". 

"Razones de mejor servicio"  Un cuento-homenaje, escrito por el doctor Néstor Luis Montezanti. 

Segunda oportunidad  Un cuento enviado por Germán Lucas Passerini.

Minicuentos  Dos breves textos de una posible serie.  

Eternamente libre   Un relato enviado por "Bartolomé Álzaga".

Fragmento de narración   Enviado desde Buenos Aires por Felipe Wahlberg.

Fragmento de narración  Enviado desde Córdoba, Pcia. Córdoba, por "Manuel Bailez", con comentarios y sugerencias.

No descansa Un poema enviado desde La Plata, Pcia. Bs.As., por "R.S.R.", con correcciones y comentarios de teoría poética. 

Dos minicuentos Con indicaciones sobre el uso de comas, itálicas y comillas.

Rosquita mía
 y  Flor de lis   Dos poemas enviados desde Madrid, España, por Sebastián Gutiérrez.  

Ejercicio de pastiche  Sobre un pasaje de La Resistencia de Ernesto Sabato.  

Prisión: La perpetuidad del movimiento  Un sorprendente cuento enviado desde México por "Tristemente conforme".

Sobre la relación entre forma y contenido  A partir de un texto enviado por "Armando".  

Ovillejo  A propósito del uso de "porque", "porqué", "por que" y "por qué".  


De las metáforas a la poesía
  Algunas consideraciones sobre las figuras retóricas.

La desgracia y La inventada  Dos interesantes minicuentos enviados por Germán Lucas Passerini.  

Renacer  Un poético texto en prosa enviado por "R."  

La mirada creciente  Un breve poema, con su comentario y sugerencias. 

"Las huellas nos condujeron a un oso"  Una pregunta sobre el complemento circunstancial de lugar.  

Caníbal e Ingenuo  Un soneto y un texto breve enviados por "Rafael".  

Desde el suelo  y  A ciegas   Dos breves poemitas enviados desde México por "Jolmash".  

¿Por qué...?  Un poema en el tono de las "Coplas" de Jorge Manrique, con su corrección y su versión final.        

Labios/Desnudos  Un cuento del género fantástico, enviado desde España por "Tristemente Conforme". 

¿Lo sabes?  Un soneto enviado desde México por "Ángel", seguido de nuevos conceptos sobre teoría poética

Materia prima - Cadáver exquisito - Antes que los lunes en Lima
  Textos enviados por Daniel B .J. desde Perú.  

Alejandra   Del libro inédito Hombre de la noche.

De cómo vencimos a la muerte  Un poema y un texto enviados por "Calamar".

El sueño de mi Melita  Poema enviado por "Kiko".  

Cuando murió diciembre  y  El fin de semana  Dos poemas enviados desde Perú por Fiorella.

Educación de Posguerra   Poema enviado por Tomás D.  

La entrega  Poema enviado por Horacio Poggi.   

Muerte absurda  Poema enviado por María Ester G.  

Otoño despertará...   Poema enviado por Fermín O. G.  desde Valencia, España.    

¡Suéñame de nuevo!  Cuento enviado por Juan Naesbet.          

Engaño   Poema enviado por Pablo G.

Deseo  Poema enviado por "Karlota", su análisis detallado y una nueva reflexión sobre lo poético.

Años de soledad  Una evocación personal y un poema en homenaje a Astor Piazzolla.

Crayon  Un poema seguido de un nuevo comentario sobre la naturaleza de lo poético.

Un diálogo en La Gaviota  Otro capítulo de Hombre de la noche.


Alfredo  Cómo ante un hecho inesperado el acontecer cotidiano adquiere nuevos significados.

Soneto de infancia perdida Un soneto que no es tal, pero que sí es poema.

Naranja dulce  Cuento enviado desde México por Cristina 

En busca de lo definitivo  Capítulo de Hombre de la noche. 
  
Chorizo
  Otro cuento de Cristina, desde México

A mi viejo   Texto enviado desde Brasil por Juan Pedro Domestico.

Envío de "Cuso"  Ejercicio de pastiche sobre un texto de Ernesto Sabato, enviado desde La Paz, Bolivia.

Santacruceña  Poema enviado por O.P.

En lo de Marión  Capítulo del libro Hombre de la noche.

Peregrina (A Alejandra Pizarnik). Poema enviado por María Milagros.

Ingeniero White Poema enviado por "R.E.V."

Más consideraciones sobre la poesía  A propósito de un poema enviado por Ricardo Urrutia.

El sueño  Sobre un relato enviado por "Raulo".

Escritos sobre temas especializados  Sobre un texto enviado por "Pato".

El problema de la inseguridad  La tarea de simplificar la sintaxis y "limpiar" el texto.

De la catarsis al texto literario  Un texto que ejemplifica una confusión bastante frecuente.

Cuando una forma inadecuada oculta la belleza  Sobre un texto enviado por "Matyp".

Veintinueve años  Una sencilla prosa evocativa de circunstancias personales.

Rosarte  La poesía existe incluso más allá de las reglas.

El Matutino  Mientras unos sueñan despiertos, otros esperan dormidos la llegada del diario.

Todo texto es una carta de presentación  Comentario sobre "Estrellas y flores", texto enviado por "Lupita".
                                                                                                      


El psicólogo de Harrod's  Recreación del famoso cuento, enviada por Jorge Luis Vernieri Guibourg. desde
                                                        Barcelona, España, con comentarios y notas.


Llanto sin voz  Envíado por "Lupita" (Nogales, Estado de Sonora, México) 

La puntuación en el lenguaje poético  Artículo a propósito del poema "Caos",enviado por
                                                                                   Cecilia  Maldini desde Río Gallegos, Pcia. Santa Cruz, Argentina
.

El complejo arte del soneto  Artículo basado en las correcciones a un ejercicio enviado por "M.V."

"Las raíces de las letras son amargas..."  Artículo sobre la importancia de la expresión correcta,
                                                                                             a propósito de un texto enviado por "Mr. Orión".   

"El lenguaje es la casa del ser"
 Artículo a propósito del poema "Amigos del viento", enviado
                                                                                 por Cristina Núñez desde Río Gallegos, Pcia. Santa Cruz, Argentina.
 
Luna   Textos sobre la música de Fausto y sobre una obra de Moliére, enviados desde México.

Vuelven  Poema enviado por "Milo Temesvar", desde Bahía Blanca, Pcia. Bs.As., Argentina, y su corrección detallada.

Silbar   Un poemita con gracia y buen ritmo, y sus correcciones formales, enviado desde Málaga, España..

Envío de "Mercedes"  Ejercicio de pastiche sobre un texto de Ernesto Sabato, con sus correcciones.

Desde que te conocí  Una reflexión acerca de lo poético, a propósito de un pretendido poema –en realidad un texto en prosa–
                                                enviado por "D.", con su corrección detallada.

El angelus    Una reflexión personal enviada desde Cuenca, España, con sus errores formales corregidos en detalle.

Envío de "El Gaucho"  Respuesta a ejercicio propuesto: Comentario sobre el poema "Fraternidad" de Baldomero Fernández Moreno.

Juan Francisco  Poemas con abundantes errores, corregidos y comentados.

Envío de Jaime Goldstein  Dos sencillos poemas de tono familiar, con sus correcciones, enviados desde New Jersey, USA.

Roberto Goyeneche Un buen esbozo de narración, con sugerencias para desarrollarlo.
                                                                                                                                               
Envío de Jaime Goldstein  Un afectuoso poemita, con sus correcciones, enviado desde New Jersey, USA.

Volver al Taller Literario
Volver a la Página Principal